Pokud za tím půjdeme dál, Skaara bude zastupován bůhví kým, a pak nebudeme mít žádnou šanci.
Ako forsiramo, Skaaru æe predstavljati bog zna tko i onda neæemo imati šansi.
Jestli mě máš rád, půjdeme dál.
Ako me i ti voliš, poæi æeš samnom.
Když tu nejsme vítaní tak půjdeme dál.
Ako nas ne žele, otiæi æemo.
Měla byste se poradit s právníkem, než půjdeme dál.
Стварно ти треба адвокатов савет пре него што наставимо.
Než půjdeme dál, odložte si mobilní telefony, pagery a šperky.
Prije no što uðemo ostavite mobitele, pagere, nakit.
Celkově nebyly laboratorní protokoly špatné, ale skvělé taky nebyly... což mě přivádí k otázce... zda mají všichni dostatečné znalosti o elektrochemii... dříve než půjdeme dál.
Laboratorijski radovi nisu loši, ali nisu baš ni sjajni... što me navodi na pitanje... da li su svi shvatili elektrohemiju... pre nego što nastavimo dalje.
Půjdeme dál směrem k řece Aprok u čínských hranic.
Nastavljamo preko rijeke Aprok blizu kineske granice.
Bojím se, že půjdeme dál na jih, přes Nakdong.
Mislim da kreæemo na jug, preko rijeke Nakdong.
Dříve než půjdeme dál, musíme si projít pár detailů.
Prije nego što krenemo dalje, moramo poprièati o nekim detaljima.
Dále půjdeme dál od těch oken.
И нека се сви одмакну од прозора.
Potom vám nevadí, když půjdeme dál?
Onda nemate ništa protiv da mi uðemo?
Tak jsem se rozhodl, že půjdeme dál, abychom se dostali k iráckému trhu, kde měli přístup na střechu.
Pa sam donio odluku da se maknemo u prolaz, da možemo do tog Iraèana jer sam znao da ima pristup na krov.
Myslíš, že to vyřešíme, když půjdeme dál?
Stvarno misliš da je rešenje da još više hodamo?
Všechno, co teď můžeme udělat je, že půjdeme dál.
Sve što sada možemo je da nastavimo dalje.
Máme přece záběry z KINA, tak půjdeme dál.
Idemo. -U tome je i stvar.
Půjdeme dál a dostaneme se přes to, protože to lidské bytosti dělají.
I mi æemo isto. I mi æemo nastaviti i prebroditi ovo.
Musíme probrat pár věcí, než půjdeme dál.
Moramo da porazgovaramo o nekim stvarima pre nego što krenemo dalje.
Než půjdeme dál, budete v zájmu. bezpečnosti všichni otestováni
U interesu sigurnosti moramo uraditi jedan test prije nego što idemo dalje.
Půjdeme dál vpřed, cestu znovu najdeme.
Nastavimo prema napred i pronaæi æemo opet trag.
Jestli se zeptají na tuto otázku, tak prostě půjdeme dál.
Ako samo dolazite sumnjati u to, idemo dalje.
Lepší bude, když půjdeme dál pěšky, v lese nebudeme tolik vidět.
Bolje je tajno preæi pešaka kroz šumu. -A onda?
Hele, zabalíme se a půjdeme dál dokud kompas nepřestane blbnout.
Vidi, hajdemo i sledimo kompas i prestanimo da se plašimo
Slunce výjde za pár hodin, a my půjdeme dál.
Sviæe za par sati i onda nastavljamo dalje.
Než půjdeme dál, měli bychom si o něčem promluvit.
Пре него што наставимо да попричамо о нечему.
Jestli půjdeme dál než tři, doslova tam zůstaneme.
Ako idemo dalje od toga, mi smo u osnovi zaglavili tamo.
Jinak stačí říct "tohle ne" a půjdeme dál.
A kad ti ne prija, jednostavno kažeš... "ne prija mi" i prelazimo na drugo pitanje.
Půjdeme dál, dokud na tom mobilu nechytneme signál.
Nastavljamo se kretati dok ne dobijemo signal na tom telefonu.
Předtím, než půjdeme dál, potřebuju, abyste všichni odevzdali své zbraně.
Pre nego krenemo dalje zamolicu vas da predate svo oružije.
Půjdeme dál a snad narazíme na měď.
Prati to i naiæi æeš na bakar.
Čím dřív odpovíš, tím dřív půjdeme dál.
Što pre odgovoriš na pitanje, pre možemo da nastavimo.
Prověříme ji znovu a půjdeme dál, dokud něco nenajdeme.
Nema ništa. - Onda æemo ga pretražiti ponovo Nastavljamo da tražimo dok ne naðemo nešto.
Já říkám, že půjdeme dál a necháme, ať se o to postará příroda.
Najbolje je da krenemo dalje i neka Darvin ovo reši.
Učitel chemie jako já to jen potřeboval dostat mimo mého systému, než půjdeme dál.
Moj unutrašnji nastavnik hemije je morao da izbaci to iz sebe pre nego što nastavimo.
1.2866539955139s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?